No son de carne o espíritu
tampoco son la confusa mezcla de ambas,
ni bestias ni ángeles
ni su desquiciado promedio.
Son destellos,
huecos de tiempo llenos de luz o sin ella,
galopes sobre la luna,
seres que invento y son mi vida,
entre visiones de un jardín sagrado,
formas de poesía,
milagros en metáfora de cuerpo,
metáfora incompleta sin tacto ni perfumes,
metáfora total, plenitud donde no existe el tiempo
donde no existen los efímeros tactos y perfumes que están
dentro del tiempo.
.
Não são de carne ou espírito, tampouco são a confusa mescla de ambas, nem bestas, nem anjos, nem a desengonçada média. São lampejos, buracos de tempo cheios de luz ou sem ela, galopes sobre a lua, seres que a invento e são minha vida, entre visões de um jardim sagrado, formas da poesia, milagres em metáfora de corpo, metáfora incompleta sem tato nem perfumes, metáfora total, plenitude onde o tempo não existe, onde não existem os efêmeros tatos e perfumes que estão dentro do tempo."
0 Comentários:
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial